-
1 contestación a la demanda
1) заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты;2) заявление защиты против иска* * *заявление оснований защиты против иска или обвиненияEl diccionario Español-ruso jurídico > contestación a la demanda
-
2 contestación a la demanda
сущ.юр. заявление оснований защиты против иска, заявление оснований защиты против обвинения, отзыв на исковое заявлениеИспанско-русский универсальный словарь > contestación a la demanda
-
3 contestación a la demanda
• answer to the complaint• defendant's pleaDiccionario Técnico Español-Inglés > contestación a la demanda
-
4 contestación a la demanda
• odpověď na žalobu -
5 contestación
f.1 answer, response, rejoinder, reply.2 argument, dispute.* * *1 (respuesta) answer, reply2 (oposición) opposition3 DERECHO plea\dar contestación a to answeren contestación a su carta... (en correspondencia) in reply to your letter...* * *noun f.* * *SF1) (=respuesta) answer, replymala contestación — sharp retort, piece of backchat
2)contestación a la demanda — (Jur) defence o (EEUU) defense plea
3) (Pol) protest* * *1) ( respuesta) answer, replyquedo a la espera de su contestación — (Corresp) I look forward to (receiving) your reply
2) ( oposición) opposition3) (Der) plea* * *= reply, answer.Ex. CRT displays, which produce their replies out of pure light, do provide rapid response.Ex. The combination of title lines, instruction line, and allowable answers is designed to tell you what step of the procedure you have reached.* * *1) ( respuesta) answer, replyquedo a la espera de su contestación — (Corresp) I look forward to (receiving) your reply
2) ( oposición) opposition3) (Der) plea* * *= reply, answer.Ex: CRT displays, which produce their replies out of pure light, do provide rapid response.
Ex: The combination of title lines, instruction line, and allowable answers is designed to tell you what step of the procedure you have reached.* * *A (respuesta) answer, replyme dio una contestación que no me gustó nada I didn't like the way he answered one bitquedo a la espera de su contestación ( Corresp) I look forward to (receiving) your replyB (oposición) opposition, protest contestación A algo opposition TO sth, protest AGAINST sthC ( Der) plea* * *
contestación sustantivo femenino ( respuesta) answer, reply
contestación sustantivo femenino answer: me dio una contestación grosera, he answered me rudely
' contestación' also found in these entries:
Spanish:
olla
- rápida
- rápido
- seca
- seco
English:
answer
- comeback
- crushing
- reply
- RSVP
- retort
* * *contestación nf1. [respuesta] answer;en contestación a su pregunta,… to answer your question,…;emitió un gruñido por contestación his only answer was a grunt;se ruega contestación [en invitación] RSVP2. [protesta] protest, opposition;la nueva ley suscitó una contestación universal the new law gave rise to universal protest o opposition;contestación social/sindical social/trade union protest o opposition* * *f answer;en contestación a su carta in reply to your letter* * *contestación nf, pl - ciones1) : answer, reply2) : protest* * *contestación n answer -
6 demanda
иск; прошение; петиция; жалоба; требование; вопрос; запрос; спрос* * *f1) требование; правопритязание; иск, исковое заявление; претензия2) жалоба; ходатайство3) необходимость (как обстоятельство, делающее причинение вреда извинительным)4) AR заказ на поставку•admitir [allanarse a] la demanda — признавать иск
causa [fundamentación] de la demanda — основание иска
contestar demanda — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать против иска
deducir [entablar, poner] demanda — 1) предъявить, заявить требование, правопритязание 2) возбудить (судебное) дело, тяжбу, подать в суд, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
desestimar [desistir de] la demanda — отклонять иск, отказывать в иске
desistirse de la demanda — ходатайствовать о прекращении дела; отказываться от иска
escrito de demanda — заявление, жалоба
establecer [intentar, interponer, plantear, presentar, promover] demanda — возбудить (судебное) дело, тяжбу, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
objeto de la demanda — предмет иска; предъявить иск
precio de demanda — 1) предлагаемая цена; запрашиваемая цена; цена продавца 2) курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
proponer demanda — 1) принести, подать, заявить жалобу 2) подать в суд; предъявить иск
título de la demanda — основание иска или требования
- demanda adicionaltransformar la demanda — изменять иск; изменять основание иска или предмет иска
- demanda alternativa
- demanda articulada
- demanda civil
- demanda comercial
- demanda condicionada
- demanda conjunta
- demanda contenciosa
- demanda de abstención
- demanda de abstención posterior
- demanda de apelación
- demanda de cambio
- demanda de cuantía indeterminable
- demanda de daños y perjuicios
- demanda de divorcio
- demanda de evicción
- demanda de impugnación
- demanda de inconstitucionalidad
- demanda de indemnización de daños y perjuicios
- demanda de mala fe
- demanda de moratoria
- demanda de nulidad
- demanda de pobreza
- demanda de satisfacción
- demanda declarativa
- demanda en equidad
- demanda en juicio hipotecario
- demanda entre demandados
- demanda graduada
- demanda incidental
- demanda introductiva
- demanda judicial
- demanda laboral
- demanda plural
- demanda por daños y perjuicios
- demanda principal
- demanda reconvencional
- demanda simple
- demanda sintética
- demanda sucesiva
- demanda suplementaria
- demanda analítica
- demanda cuantía inestimable -
7 contestación
1) ответ, возражение;2) оспаривание* * *f1) ответ; возражение2) защита ( на суде); аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого; заявление ответчика или защиты5) отвод•- contestación judicial -
8 contestación
-
9 contestación
-
10 иск
искperjuĝa postulo (судебный);plendo (жалоба);предъяви́ть \иск кому́-л. ekprocesi kontraŭ iu.* * *м.гражда́нский иск — demanda civil
иму́щественный иск — demanda de bienes
встре́чный иск — reconvención f, contraquerella f
предъяви́ть иск кому́-либо — demandar a alguien, entablar demanda contra alguien
* * *м.гражда́нский иск — demanda civil
иму́щественный иск — demanda de bienes
встре́чный иск — reconvención f, contraquerella f
предъяви́ть иск кому́-либо — demandar a alguien, entablar demanda contra alguien
* * *n1) gener. demanda (judicial), pedidura, pedimento, petitoria2) law. acción, acción ad exhibendum (ad exhibendum), acción judicial, acción litigosa, actuación, alegación, causa, contención, contestación judicial, (судебный) demanda contenciosa, demanda en equidad, demanda judicial, enjuiciamiento, escrito de agravios, exigencia, expediente, exposición, extremo, juicio, juicio contencioso, lite, litis, pleito, pretensión, procede, proceso contencioso, queja, querella, reclamación judicial, reivindicación, demanda, petición, reclamación, reclamo -
11 answer
s.1 respuesta, contestación (to question, letter) ; solución (to problem)2 contestación a la demanda, defensa, replicato.vt.1 responder, contestar (person, question, letter)2 satisfacer, colmar, dejar satisfecho.vi.responder, contestar (persona) (pt & pp answered) -
12 plea
pli:1) (a prisoner's answer to a charge: He made a plea of (not) guilty.) alegato, declaración2) (an urgent request: The hospital sent out a plea for blood-donors.) petición urgentetr[pliː]2 formal use (excuse) excusa, pretexto3 SMALLLAW/SMALL alegato, declaración nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the plea of so pretexto deto enter a plea of guilty/not guilty declararse culpable/inocenteto make a plea for mercy rogar clemencia, suplicar clemenciaplea ['pli:] n1) : acto m de declararsehe entered a plea of guilty: se declaró culpable2) appeal: ruego m, súplica fn.• artículo s.m.• contestación a la demanda s.f.• defensa s.f.• deprecación s.f.• disculpa s.f.• informe s.m.• petición s.f.• súplica s.f.pliː1) ( appeal) (frml) petición f; ( in supplication) ruego m, súplica fplea FOR something: she made a plea for mercy — rogó or suplicó or imploró clemencia
2) ( Law)to enter a plea of guilty/not guilty — declararse culpable/inocente
3) ( excuse) (frml) pretexto m, excusa f[pliː]1. N1) (=entreaty) súplica f, petición f2) (=excuse) pretexto m, disculpa f3) (Jur) alegato m, defensa fa plea of guilty/not guilty — una declaración de culpabilidad/inocencia
2.CPDplea bargaining N — (Jur) acuerdo táctico entre fiscal y defensor para agilizar los trámites judiciales
* * *[pliː]1) ( appeal) (frml) petición f; ( in supplication) ruego m, súplica fplea FOR something: she made a plea for mercy — rogó or suplicó or imploró clemencia
2) ( Law)to enter a plea of guilty/not guilty — declararse culpable/inocente
3) ( excuse) (frml) pretexto m, excusa f -
13 escrito
документ, бумага; рукопись; письмо; письменное заявление (защитника в пользу подзащитного); письменное заключение, ходатайство* * *m1) документ; изложенное на письме; письменная форма2) жалоба, заявление; состязательная бумага; записка, меморандум по делу•- escrito de acusación
- escrito de acusación de gran jurado
- escrito de agravios
- escrito de ampliación
- escrito de apelación
- escrito de calificación
- escrito de cargos
- escrito de conclusiones
- escrito de contestación
- escrito de demanda
- escrito de dúplica
- escrito de instrucción
- escrito de presentación
- escrito de promoción
- escrito de recusaciones
- escrito de réplica
- escrito de reposición
- por escrito
- escrito privado
- escrito de calificaciones -
14 заявление оснований защиты против иска
nlaw. contestación a la demanda, pliego de excepcionesDiccionario universal ruso-español > заявление оснований защиты против иска
-
15 заявление оснований защиты против обвинения
nlaw. contestación a la demanda, pliego de excepcionesDiccionario universal ruso-español > заявление оснований защиты против обвинения
-
16 отзыв на исковое заявление
nDiccionario universal ruso-español > отзыв на исковое заявление
-
17 defendant's plea
s.contestación a la demanda. -
18 answer
1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) respuesta, contestación2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) solución
2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) responder, contestar2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) responder; abrir (la puerta)/coger (el teléfono)3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) satisfacer4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) responder a, corresponder a•- answering machine
- answer for
- answerphone
answer1 n1. respuesta / contestaciónwhat is your answer? ¿cuál es tu respuesta?I've telephoned, but there's no answer he llamado, pero no contestan2. soluciónanswer2 vb1. contestar / responder2. contestarshall I answer the phone? ¿contesto yo? / ¿cojo yo el teléfono?somebody's ringing the bell, please answer the door llaman al timbre, abre la puerta, por favortr['ɑːnsəSMALLr/SMALL]1 (reply) respuesta, contestación nombre femenino2 (solution) solución nombre femenino1 (question) responder a, contestar a2 (door) abrir; (telephone) contestar a, coger1 (question) responder, contestar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin answer to en respuesta ato have a lot to answer for tener mucha culpato answer to the name of... atender por...answer ['æntsər] vt1) : contestar (a), responder (a)to answer the telephone: contestar el teléfono2) fulfill: satisfacer3)to answer for : ser responsable de, pagar porshe'll answer for that mistake: pagará por ese erroranswer vi: contestar, responderanswer n1) reply: respuesta f, contestación f2) solution: solución fn.• contestación s.f.• explicación s.f.• respuesta s.f.• réplica s.f.• solución s.f.v.• acudir v.• contestar v.• resolver v.• responder v.• responder a v.'ænsər, 'ɑːnsə(r)
I
1)a) ( reply) respuesta f, contestación fwhat was their answer? — ¿qué respondieron or contestaron?
there's no answer — (to doorbell, phone) no contestan
to be the answer to somebody's prayers — llegar* como caído del cielo
to know all the answers — (colloq) saberlo* todo
b) ( response)answer (to something): her answer to his rudeness was to ignore it respondió a su grosería ignorándola; Britain's answer to Elvis Presley — el Elvis Presley británico
2)a) (in exam, test, quiz) respuesta fb) ( solution) solución f
II
1.
1)a) ( reply to) \<\<person/letter\>\> contestarbecause it's too far, she answered — -porque está muy lejos -contestó or respondió
b) \<\<telephone\>\> contestar, atender* (AmL), coger* (Esp)will you answer the door? — ¿vas tú (a abrir)?
c) \<\<critic/criticism\>\> responder a2)a) \<\<need\>\> satisfacer*b) ( fit)
2.
vi contestar, responderif the doorbell rings, don't answer — si tocan el timbre, no contestes/abras
Phrasal Verbs:['ɑːnsǝ(r)]1. N1) (=reply) respuesta f, contestación fhe has an answer for everything — tiene respuesta or contestación para todo
I never got an answer to my question — nunca me respondieron or contestaron (a) la pregunta
•
he smiled in answer — como respuesta esbozó una sonrisain answer to your question — en or como respuesta a su pregunta, para responder or contestar (a) su pregunta
•
there's no answer — (Telec) no contestan•
her only answer was to smile — respondió simplemente con una sonrisa, como respuesta se limitó a sonreír- know all the answers2) (=solution) solución f3) (=equivalent)4) (in exam, quiz)b) (=individual response) respuesta fwrite your answers on the sheets provided — escriba las respuestas en las hojas que se le han proporcionado
5) (Jur) contestación f a la demanda, réplica f2. VT1) (=reply to) [+ person] contestar a, responder a; [+ question] contestar (a), responder (a); [+ letter] contestar (a); [+ criticism] responder aanswer me — contéstame, respóndeme
to answer your question, I did see him — contestando or respondiendo a tu pregunta, (te diré que) sí lo vi
to answer that... — responder que..., contestar que...
"not yet," he answered — -aún no -respondió
•
to answer a call for help — acudir a una llamada de socorro•
to answer the door — (ir a) abrir la puerta, atender la puerta (LAm)•
our prayers have been answered — nuestras súplicas han sido escuchadas2) (=fulfil) [+ needs] satisfacer; [+ description] responder atwo men answering the description of the suspects — dos hombres que respondían a la descripción de los sospechosos
it answers the purpose — sirve para su propósito, cumple su cometido
3) (Jur)to answer a charge — responder a una acusación, responder a un cargo
4) (Naut)3.VI contestar, respondershe didn't answer immediately — tardó en contestar or responder
if the phone rings, let someone else answer — si suena el teléfono, deja que conteste otro
4.CPDanswer machine N — contestador m automático
answer paper N — hoja f de respuestas
* * *['ænsər, 'ɑːnsə(r)]
I
1)a) ( reply) respuesta f, contestación fwhat was their answer? — ¿qué respondieron or contestaron?
there's no answer — (to doorbell, phone) no contestan
to be the answer to somebody's prayers — llegar* como caído del cielo
to know all the answers — (colloq) saberlo* todo
b) ( response)answer (to something): her answer to his rudeness was to ignore it respondió a su grosería ignorándola; Britain's answer to Elvis Presley — el Elvis Presley británico
2)a) (in exam, test, quiz) respuesta fb) ( solution) solución f
II
1.
1)a) ( reply to) \<\<person/letter\>\> contestarbecause it's too far, she answered — -porque está muy lejos -contestó or respondió
b) \<\<telephone\>\> contestar, atender* (AmL), coger* (Esp)will you answer the door? — ¿vas tú (a abrir)?
c) \<\<critic/criticism\>\> responder a2)a) \<\<need\>\> satisfacer*b) ( fit)
2.
vi contestar, responderif the doorbell rings, don't answer — si tocan el timbre, no contestes/abras
Phrasal Verbs: -
19 ответ
отве́тrespondo;в \ответ responde;♦ призва́ть к \ответу juĝakuzi.* * *м.ме́ткий отве́т — réplica aguda, dicho pronto
пра́вильный отве́т ( задачи) — solución correcta, resultado correcto
держа́ть отве́т — rendir cuentas (de), responder vt, responsabilizarse
призва́ть к отве́ту — hacer responder
быть в отве́те — ser responsable
у него́ на всё гото́вый отве́т — las mata (las corta) en el aire
в отве́т на (+ вин. п.) — en respuesta (a), respondiendo (a)
••ни отве́та ни приве́та — ni señal(es) de vida
семь бед - оди́н отве́т посл. — pagárselas todas juntas; siete pecados y una penitencia
* * *м.ме́ткий отве́т — réplica aguda, dicho pronto
пра́вильный отве́т ( задачи) — solución correcta, resultado correcto
держа́ть отве́т — rendir cuentas (de), responder vt, responsabilizarse
призва́ть к отве́ту — hacer responder
быть в отве́те — ser responsable
у него́ на всё гото́вый отве́т — las mata (las corta) en el aire
в отве́т на (+ вин. п.) — en respuesta (a), respondiendo (a)
••ни отве́та ни приве́та — ni señal(es) de vida
семь бед - оди́н отве́т посл. — pagárselas todas juntas; siete pecados y una penitencia
* * *n1) gener. repercusión (отклик), réplica, contestación, respuesta2) law. contraprestación, demanda reconvencional, reconvención -
20 возражение
с.objeción f; réplica f (на замечание, приказание)без возраже́ний! — ¡sin réplicas!
тон, не допуска́ющий возраже́ний — tono perentorio
возраже́ний нет — no hay objeciones
выдвига́ть возраже́ния — hacer (poner, oponer) reparos
* * *с.objeción f; réplica f (на замечание, приказание)без возраже́ний! — ¡sin réplicas!
тон, не допуска́ющий возраже́ний — tono perentorio
возраже́ний нет — no hay objeciones
выдвига́ть возраже́ния — hacer (poner, oponer) reparos
* * *n1) gener. contrariedad, impugnación, objeción, reclamación, respuesta, réplica (на замечание, приказание), contra, dificultad, oposición, opugnilación, protesta, protestación, protesto, reparo2) law. contestación, contraprestación, demanda de impugnación, demanda reconvencional, denegación, desconformidad, disconformidad, excepción, exclusión, incidente de oposición, inconveniente, interposición de un recurso (форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании), negación, reconvención, recurso de audiencia (en justicia) (форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании), recusación, tacha
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Contestación de la demanda — La contestación de la demanda es el acto procesal mediante el cual el demandado alega todas sus excepciones y defensas respecto de una demanda. La contestación de la demanda tiene la misma importancia para el demandado que la demanda para el… … Wikipedia Español
contestación a la demanda — ► locución DERECHO Escrito en que el demandado en juicio refuta las alegaciones del demandante … Enciclopedia Universal
contestación a la demanda — Derecho. Escrito en que el demandado opone excepciones o defensas a la acción del demandante … Diccionario de Economía Alkona
contestación a la demanda — Derecho. Escrito en que el demandado opone excepciones o defensas a la acción del demandante … Diccionario de Economía
contestación — a la demanda … Diccionario de Economía Alkona
contestación — a la demanda … Diccionario de Economía
Demanda reconvencional — Saltar a navegación, búsqueda Una demanda reconvencional (o reconvención) es aquella demanda judicial que ejerce el demandado, en el mismo proceso judicial, al momento de contestar la demanda de la que ha sido objeto. Además de pedir la… … Wikipedia Español
demanda — (De demandar). 1. f. Súplica, petición, solicitud. 2. Limosna que se pide para una iglesia, para una imagen o para una obra pía. 3. Persona que la pide. 4. pregunta. 5. busca (ǁ acción de buscar). 6. empresa (ǁ intento de hacer algo) … Diccionario de la lengua española
contestación — (Del lat. contestatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de contestar. 2. Altercación o disputa. 3. Polémica, oposición o protesta, a veces violenta, contra lo establecido. contestación a la demanda. f. Der. Escrito en que el demandado opone… … Diccionario de la lengua española
contestación — ► sustantivo femenino 1 Respuesta que se da a lo que otra persona ha dicho o ha preguntado: ■ le dio una contestación irrespetuosa y desconsiderada acorde con su insidiosa pregunta. 2 Palabras con que se contesta: ■ era tal su enfado que por… … Enciclopedia Universal
Demanda — El término demanda es sinónimo de exigencia, solicitud o pedido en distintos campos hace referencia a: Contenido 1 Derecho 2 Geografía 3 Economía 4 Química … Wikipedia Español